Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 44, 33 |
1992 Lad mig derfor blive tilbage som din træl, herre, i stedet for drengen, så han kan tage tilbage sammen med sine brødre. | 1931 lad derfor din træl blive tilbage i drengens sted som min herres træl, men lad drengen drage hjem med sine brødre! | ||
1871 Og nu, kære, lad din Tjener live min Herres Træl i Stedet for en unge Mand, men den unge Mand drage op med sine Brødre. | 1647 Oc nu / kiere / lad derfor din Tienere blifve min HErris Tiener for Drengen / ad Drengen maa fare op med sine Brødre. | ||
norsk 1930 33 La derfor din tjener bli i guttens sted som træl hos min herre, men la gutten dra hjem med sine brødre! | Bibelen Guds Ord Jeg ber deg, la derfor din tjener bli igjen som min herres slave i stedet for gutten, og la gutten dra opp sammen med sine brødre. | King James version Now therefore, I pray thee, let thy servant abide instead of the lad a bondman to my lord; and let the lad go up with his brethren. |