Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Mosebog 45, 13


1992
Fortæl min far om min anseelse i Egypten og om alt det, I har set, og skynd jer at bringe min far herned."
1931
og I skal fortælle min fader om al min herlighed i Ægypten og om alt, hvad I har set, og så skal I skynde eder at bringe min fader herned.«
1871
Og I skulle forkynde min Fader al min Herlighed i Ægypten, og alt det, som I have set; og skynder eder og lader min Fader komme hid ned.
1647
Oc J skulle forkynde min Fader alle min Herlighed i Ægypten / oc alt det som j hafver seet : Oc skynder eder / oc lader min Fader komme hjd ned.
norsk 1930
13 Fortell da min far om all min herlighet i Egypten og om alt det I har sett; og skynd eder å føre min far her ned!
Bibelen Guds Ord
Dere skal fortelle min far om all min herlighet i Egypt, og om alt dere har sett. Skynd dere og hent min far ned hit!"
King James version
And ye shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that ye have seen; and ye shall haste and bring down my father hither.

svenske vers