Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 45, 23 |
1992 Til sin far sendte han ti æsler læsset med alt godt fra Egypten og ti æselhopper læsset med korn og brød og forsyninger til sin far til rejsen. | 1931 og sin fader sendte han ti æsler med det bedste, der var i Ægypten og ti aseninder med korn, brød og rejsetæring til faderen. | ||
1871 Og Han sendte sin Fader ligervis ti Asener, som bare af Ægyptens bedste Gods, og ti Aseninder, som bare Korn og Brød og Føde, til hans Fader paa Vejen. | 1647 Oc hand sende sin Fader ligervjs / tj Asne / som baare af det bedst Gods af Ægypten / oc tj Aseninder / som bare Korn / oc Brød oc Fetalie / til sin Fader til Reysen. | ||
norsk 1930 23 Likeledes sendte han til sin far ti asener som bar av det beste Egypten hadde, og ti aseninner som bar korn og brød og fødevarer for hans far. på reisen. | Bibelen Guds Ord Til sin far sendte han dette: ti esler lastet med gode varer fra Egypt, og ti eselhopper lastet med korn, brød og mat for sin far til reisen. | King James version And to his father he sent after this manner; ten asses laden with the good things of Egypt, and ten she asses laden with corn and bread and meat for his father by the way. |