Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 46, 27 |
1992 De sønner, Josef havde fået i Egypten, var to. I alt kom halvfjerds af Jakobs slægt til Egypten. | 1931 og Josefs sønner, der fødtes ham i Ægypten, var to; alle de af Jakobs hus, der kom til Ægypten, udgjorde halvfjerdsindstyve. | ||
1871 Og Josefs Sønner, som fødtes ham i Ægypten, vare to Sjæle; alle Sjæle af Jakobs Hus, som kom til Ægypten, vare halvfjerdsindstyve. | 1647 Oc Joseph Sønner / som føddes hannem i Ægypten / vare to Siele : Saa ad alle Siele af Jacobs Huus / som komme i Ægypten / vare halffierdesinds tive. | ||
norsk 1930 27 Og Josefs sønner, som han fikk i Egypten, var to; alle av Jakobs hus, som kom til Egypten, var sytti sjeler. | Bibelen Guds Ord Josefs sønner, som ble født til ham i Egypt, var to sjeler. Alle de av Jakobs hus som drog til Egypt, var sytti sjeler. | King James version And the sons of Joseph, which were born him in Egypt, were two souls: all the souls of the house of Jacob, which came into Egypt, were threescore and ten. |