Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Mosebog 49, 12


1992
Hans øjne er mørkere end vin, hans tænder hvidere end mælk.
1931
med øjnene dunkle af vin og tænderne hvide af mælk!
1871
Han er rødere i Øjnene end Vin, og hvidere paa Tænderne end Mælk.
1647
Hand er rødere i Øyene end Vjn / oc hvidere paa Tænder end Melck.
norsk 1930
12 Dunkle er hans øine av vin, og hvite hans tenner av melk.
Bibelen Guds Ord
Hans øyne er mørkere enn vin, og Hans tenner hvitere enn melk.
King James version
His eyes shall be red with wine, and his teeth white with milk.

svenske vers