Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 49, 18 |
1992 - Jeg sætter mit håb til din frelse, Herre. | 1931 på din frelse bier jeg, herre! | ||
1871 Herre, jeg bier efter din Frelse | 1647 HErre / jeg bier efter din Salighed. | ||
norsk 1930 18 Efter din frelse bier jeg, Herre! | Bibelen Guds Ord Jeg har ventet på Din frelse, Herre! | King James version I have waited for thy salvation, O LORD. |