Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 50, 4 |
1992 Da grædedagene var til ende, bad Josef Faraos hoffolk om at vise ham den velvilje at sige til Farao fra ham: | 1931 Da grædetiden var omme, sagde Josef til Faraos husfolk: »Hvis I har godhed for mig, så sig på mine vegne til Farao: | ||
1871 Og der Grædedagene over ham vare forbi, da talede Josef til Faraos Hus og sagde: Kære, dersom jeg har fundet Naade for eders Øjne, da taler, kære, for Faraos Øren og siger: | 1647 Oc der Grædedagene ofver hannem vare for ofver / da talde Jsoeph til Pharais Tinere / oc sagde / Hafver jeg nu fundit Naade hos eder / da taler nu med Pharao / oc siger : | ||
norsk 1930 4 Da sørgedagene over ham var til ende, talte Josef til Faraos husfolk og sa: Dersom jeg har funnet nåde for eders øine, så tal for mig til Farao og si: | Bibelen Guds Ord Da sørgedagene hans var over, talte Josef til Faraos husfolk og sa: "Hvis jeg nå har funnet nåde for deres øyne, så tal når Farao hører på, og si: | King James version And when the days of his mourning were past, Joseph spake unto the house of Pharaoh, saying, If now I have found grace in your eyes, speak, I pray you, in the ears of Pharaoh, saying, |