Forrige vers Næste vers |
Anden Mosebog 2, 9 |
1992 Faraos datter sagde til hende: "Tag denne dreng med, og am ham for mig; jeg skal nok betale dig." Så tog kvinden drengen med sig og ammede ham. | 1931 Og Faraos datter sagde til hende: »Tag dette barn med dig og am ham for mig, jeg skal nok give dig din løn derfor!« Og kvinden tog barnet og ammede ham. | ||
1871 Da sagde Faraos Datter til hende: Tag denne Dreng og giv mig ham at die, og jeg, ja jeg vil give dig din Løn. Og Kvinden tog Drengen og gav ham at die. | 1647 Oc Pharais daater sagde til hende / gack hen : oc Pigen gick hen / oc kaldede Drengens Moder. | ||
norsk 1930 9 Da sa Faraos datter til henne: Ta denne gutt og fostre ham op for mig; jeg vil gi dig lønn for det. Og konen tok gutten og fostret ham op. | Bibelen Guds Ord Så sa Faraos datter til henne: "Ta med deg dette barnet og gi ham die for meg, og jeg skal gi deg lønn." Så tok kvinnen barnet og ammet ham. | King James version And Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child, and nursed it. |