Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Mosebog 2, 13


1992
Næste dag gik han igen ud, og da så han to hebræere i slagsmål. "Hvorfor slår du din kammerat?" spurgte han ham, der havde skylden.
1931
Da han den næste dag igen gik derud, så han to hebræere i slagsmål med hinanden. Da sagde han til ham, der havde uret: »Hvorfor slår du din landsmand?«
1871
Og anden Dagen gik han ud, og se, to hebraiske Mænd trættedes; da sagde han til den, som havde Uret: Hvi slaar du din Næste?
1647
Da saa hand hjd oc djd / oc saa ad der var ingen / oc slo den Ægypter / oc skiulte hannem i Saanden.
norsk 1930
13 Den andre dag gikk han atter ut og så to hebraiske menn som holdt på å slåss; da sa han til ham som hadde urett: Hvorfor slår du din landsmann?
Bibelen Guds Ord
Da han kom tilbake dagen etter, se, da var det slagsmål mellom to hebreere. Han sa da til den som hadde gjort urett: "Hvorfor slår du din neste?"
King James version
And when he went out the second day, behold, two men of the Hebrews strove together: and he said to him that did the wrong, Wherefore smitest thou thy fellow?

svenske vers