Forrige vers Næste vers |
Anden Mosebog 3, 9 |
1992 Nu har israelitternes klageskrig nået mig, og jeg har set, hvordan egypterne undertrykker dem. | 1931 Se, nu er israeliternes klageskrig nået til mig, og jeg har også set den trængsel, ægypterne har bragt over dem. | ||
1871 Og nu se, Israels Børns Skrig er kommet for mig, og jeg har ogsaa set den Trængsel, | 1647 Oc see nu Jsraels børns raab er kommit for mig / oc jeg hafver end see deres Trængsel / hvor med Ægypterne trænge dem : | ||
norsk 1930 9 Nu er Israels barns skrik nådd op til mig, og jeg har også sett hvorledes egypterne mishandler dem. | Bibelen Guds Ord Og se nå, derfor er klageropet fra Israels barn kommet til Meg, og Jeg har også sett hvordan egypterne undertrykker dem. | King James version Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: and I have also seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them. |