Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 26, 73


Den Nye Aftale
De der stod ved siden af, kom lidt efter hen til Peter. »Jo, det er rigtigt. Du er også en af dem fra Galilæa. Det kan man høre på din dialekt, « sagde de,
1992
Lidt efter kom de, som stod der, hen til Peter og sagde: »Jo, sandelig er du også en af dem; dit sprog røber dig.«
1948
Lidt efter kom de, der stod der, hen og sagde til Peter: »Sandelig, du er også en af dem, dit mål røber dig jo.«
Seidelin
Lidt efter kom nogle af dem, der stod derude, hen og sagde til Peter: 'Vel er du en af dem! Din udtale røber dig jo!'
kjv dk
Og efter et stykke tid kom til ham de som stod ved siden af, og sagde til Peter: Sandelig du er også en af dem; for din tale bedrager dig.
1907
Men lidt efter kom de, som stode der, hen og sagde til Peter: "Sandelig, også du er en af dem. dit Mål røber dig jo også."
1819
73. Men lidet derefter gik de frem, som stode der, og sagde til peter: sandelig, du er og een af dem, thi og dit Maal røber dig.
1647
Men lidet der efter / ginge de fræm / som der stode / oc sagde til Peder / Sandelig du est oc een af dem: fordi djt Maal oc røber dig.
norsk 1930
73 Men litt efter gikk de frem som stod der, og sa til Peter: Sannelig, også du er en av dem; ditt mål røber dig.
Bibelen Guds Ord
Og litt senere kom de som stod der, bort til Peter og sa: "Sannelig, du er også en av dem, for dialekten din røper deg."
King James version
And after a while came unto him they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art one of them; for thy speech bewrayeth thee.

svenske vers      


26:69 - 75 AA 62; DA 413, 508, 710-4, 760, 812; EW 169-70, 193, 260; Mar 236.2; OHC 307.2; RC 199.2; 3SM 17.3; 5T 427-8; TM 267; TMK 180.3; UL 212.4
26:70 - 75 TMK 285.4
26:72 - 74 VSS 65.2   info