Forrige vers Næste vers |
Anden Mosebog 15, 21 |
1992 Mirjam sang for dem: Syng for Herren, han er højt ophøjet, heste og ryttere styrtede han i havet. | 1931 og Mirjam sang for: Syng for Herren, thi han er højt ophøjet, hest og rytter styrted han i havet! | ||
1871 Og Maria svarede dem: Synger for Herren, thi han er højt ophøjet; Hesten og den, som red derpaa, har han nedstyrte i Havet. | 1647 Oc Mariia svarede dem / Siunger for HErren / Thi hand bevjst megit mæctig ad være / hand nedstyrte Hesten / oc den som reed der paa / i Hafvet. | ||
norsk 1930 21 Og Mirjam sang fore: Lovsyng Herren, for han er høit ophøiet; hest og mann styrtet han i havet. | Bibelen Guds Ord Mirjam svarte dem: "Syng for Herren, for Han er høyt opphøyd! Hest og kriger har Han styrtet i havet!" | King James version And Miriam answered them, Sing ye to the LORD, for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea. |