Forrige vers Næste vers |
Anden Mosebog 17, 14 |
1992 Herren sagde til Moses: "Skriv dette i bogen til erindring, og indprent Josva, at jeg vil udslette mindet om amalekitterne under himlen." | 1931 Da sagde Herren til Moses: »Optegn dette i en bog, for at det kan mindes, og indskærp Josua, at jeg fuldstændig vil udslette amalekiternes minde under himmelen!« | ||
1871 Og Herren sagde til Mose: Skriv dette til en Ihukommelse i Bogen, og indprent det i Josvas Øren; thi jeg vil visselig udslette Amaleks Ihukommelse under Himmelen. | 1647 Oc HErren sagde til Mose / Skrif dette til en ihukommelse i Bogen / oc leg det i Josua Øren / ad jeg vil visseligen udslette Amalecks ihukommelse under Himmelen / | ||
norsk 1930 14 Og Herren sa til Moses: Skriv dette op i en bok, så I kommer det i hu, og prent det i Josvas ører! For jeg vil aldeles utslette minnet om Amalek over hele jorden. | Bibelen Guds Ord Da sa Herren til Moses: "Skriv dette ned i bokrullen som et minne, og la Josva få høre at Jeg fullstendig skal utslette minnet om Amalek under himmelen." | King James version And the LORD said unto Moses, Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: for I will utterly put out the remembrance of Amalek from under heaven. |