Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Mosebog 18, 1


1992
Præsten i Midjan, Jetro, Moses' svigerfar, hørte om alt det, Gud havde gjort for Moses og for sit folk Israel, da Herren førte Israel ud af Egypten.
1931
Da Jetro, præsten i Midjan, Moses's svigerfader, hørte om alt, hvad Gud havde gjort for Moses og hans folk Israel, hvorledes Herren havde ført Israel ud af Ægypten,
1871
Og Jetro, Præsten i Midian, Mose at Folket Svigerfader, hørte alt det, Gud havde gjort imod Mose og imod sit Folk Israel, at Herren havde udført Israel af Ægypten. Da tog Jetro, Mose Svigerfader, Zippora, Mose Hustru, som han havde sendt tilbage,
1647
XVIII. Capitel. OC Jetro Præst af Midian / Mose Svoger / hørde alt det Gud hafde giort imod Mose / oc sit Folck Jsrael / ad HErren hafde udført Jsrael af Ægypten:
norsk 1930
Jetro, presten i Midian, Moses' svigerfar, fikk høre alt det Gud hadde gjort for Moses og for sitt folk Israel, hvorledes Herren hadde ført Israel ut av Egypten.
Bibelen Guds Ord
Jetro, presten i Midjan, Moses' svigerfar, fikk høre om alt det Gud hadde gjort for Moses og for Sitt folk Israel, at Herren hadde ført Israel ut av Egypt.
King James version
When Jethro, the priest of Midian, Moses' father in law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, and that the LORD had brought Israel out of Egypt;

svenske vers