Forrige vers Næste vers |
Anden Mosebog 18, 23 |
1992 Hvis du gør sådan, vil Gud give dig myndighed; du kan holde ud, og hele dette folk kan gå tilfredse hjem." | 1931 Dersom du handler således og Gud vil det så, kan du holde ud, og alt folket der kan gå tilfreds hjem.« | ||
1871 Dersom du vil gøre dette, og Gud befaler dig det, da formaar du at holde ud; ja ogsaa hele dette Folk skal komme med Fred til sit Sted. | 1647 dersom du vilt giøre dette Styrcke / oc Gud befaler dig det / da kand du staa ved / oc end alt dette Folck skal komme med Fred til sin sted. | ||
norsk 1930 23 Dersom du gjør dette, og Gud byder dig det, da vil du kunne holde ut, og da vil også alt folket her kunne gå hjem i fred. | Bibelen Guds Ord Hvis du gjør dette - og Gud befaler deg å gjøre det -, da skal du klare å holde ut, og alt dette folket kan da komme hjem i fred." | King James version If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace. |