Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Mosebog 19, 12


1992
Du skal spærre af for folket hele vejen rundt og sige til dem, at de skal vogte sig for at gå op på-bjerget eller blot røre ved foden af det. Den, der rører ved-bjerget, skal lide døden;
1931
Og du skal rundt om spærre af for folket og sige til dem: Vog eder for at gå op på bjerget, ja for blot at røre ved yderkanten deraf; enhver, der rører ved bjerget, er dødsens!
1871
Og du skal sætte Gærde for Folket rundt omkring, sigende: Vogter eder, for at gaa op paa Bjerget og at røre ved dets Fod; hver den som rører ved Bjerget, skal visselig dødes.
1647
Oc giør Folcket et Maal tring omkring / oc sjg / Vocter eder / ad gaae op paa Bierget / oc ad røre yderst ved det : Hver den som rør ved Bierget / skal visseligen døø.
norsk 1930
12 Og du skal avmerke en grense for folket rundt omkring og si: Vokt eder for å stige op på fjellet eller røre ved dets fot! Enhver som rører ved fjellet, skal visselig late livet;
Bibelen Guds Ord
Du skal sette grenser for folket helt rundt og si: Vokt dere så dere ikke går opp på fjellet eller rører ved foten av det. Hver den som rører ved fjellet, skal sannelig dø.
King James version
And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death:

svenske vers