Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Tredje Mosebog 12, 2


1992
Sig til israelitterne: Når en kvinde er gravid og føder en dreng, er hun uren i syv dage; hun er uren lige så længe som under sin menstruation.
1931
Tal til israeliterne og sig: Når en kvinde bliver frugtsommelig og føder en dreng, skal hun være uren i syv dage; ligesom i den tid hun har sin månedlige urenhed, skal hun være uren.
1871
Tal til Israels Børn og sig: Når en Kvinde undfanger og føder en Dreng, da skal hun være uren syv Dage, lige som de Dage ere, i hvilke hun er uren ved sin Svaghed.
1647
Til til Jsraels Børn / oc sig : Naar en Qvinde undfanger ved Sæd / oc føder en Søn / da skal hun være ureenn i siu Dage / saa længe hun lider sin fraskillelsis Svaghed / skal hun være ureen.
norsk 1930
2 Tal til Israels barn og si: Når en kvinne får barn og føder en gutt, så skal hun være uren i syv dager; hun skal være uren like så lenge som hun er uren i sin månedlige svakhet.
Bibelen Guds Ord
"Tal til Israels barn og si: Hvis en kvinne er blitt med barn og har født en gutt, skal hun være uren i sju dager. Like mange dager som ved den vanlige urenheten hennes, skal hun være uren.
King James version
Speak unto the children of Israel, saying, If a woman have conceived seed, and born a man child: then she shall be unclean seven days; according to the days of the separation for her infirmity shall she be unclean.

svenske vers