Forrige vers Næste vers |
Første Samuelsbog 29, 1 |
1992 Filistrene samlede alle deres tropper i Afek, mens israelitterne slog lejr ved kilden i nærheden af Jizre'el. | 1931 Filisterne samlede hele deres hær i afek, medens Israel havde slået lejr om kilden ved Jizre'el. | ||
1871 Og Filisterne havde samlet alle deres Lejre i Afek, og Israel lejrede sig ved den Kilde, som er udi Jisreel. | 1647 XXIX. Capitel. OC Philisterne hafde forsamlet all deres Hær i Aphek / oc Jsrael leyrede dem ved den Brønd / som er ud Jsraeel. | ||
norsk 1930 29 Filistrene samlet alle sine hærer i Afek; men Israel leiret sig ved kilden i Jisre'el. | Bibelen Guds Ord Så samlet filisterne alle hærstyrkene sine ved Afek, men israelittene slo leir ved kilden i Jisre'el. | King James version Now the Philistines gathered together all their armies to Aphek: and the Israelites pitched by a fountain which is in Jezreel. |