Forrige vers Næste vers |
Anden Kongebog 20, 11 |
1992 Og profeten Esajas råbte til Herren, der så lod skyggen gå de ti trin tilbage, som den allerede var gået ned på Akaz' solur. | 1931 Da råbte profeten Esajas til Herren; og han lod skyggen på Akaz's solur gå ti streger tilbage. | ||
1871 Og Esajas, Profeten, råbte til Herren, og han lod Skyggen på gå de ti Streger tilbage, som den var gået fremad på Akas's Solviser. | 1647 Oc Esaia Propeten raabte til HErren / oc hand drog Skyggen tj Trapper tilbage / som den var gaait ned ofver / tj Trapper tilbage paa Achas Trapper. | ||
norsk 1930 11 Da ropte profeten Esaias til Herren; og han lot skyggen gå tilbake de streker som den var gått ned på Akas' solskive - ti streker. | Bibelen Guds Ord Da ropte profeten Jesaja til Herren, og Han lot skyggen gå ti trinn bakover, slik den hadde gått framover på Akas' trapp. | King James version And Isaiah the prophet cried unto the LORD: and he brought the shadow ten degrees backward, by which it had gone down in the dial of Ahaz. |