Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Mosebog 8, 15


1992
Men da Farao så, at det var til at ånde igen, forhærdede han sig og ville ikke høre på dem, sådan som Herren havde sagt. Tredje plage: Myg
1931
Men da Farao så, at han havde fået luft, forhærdede han sit hjerte og hørte ikke på dem, således som Herren havde sagt.
1871
Der Farao saa, at han havde ad faaet Luft, da forhærdede han sit Hjerte, og han hørte dem ikke, som Herren havde sagt.
1647
Der Pharao saa / ad hand hafde faait Luft / da forhærdede hand sit hierte / oc hand hørde dem icke / som H E R R E N hafde sagt.
norsk 1930
15 Men da Farao så at han hadde fått luft, gjorde han sitt hjerte hårdt og hørte ikke på dem, således som Herren hadde sagt.
Bibelen Guds Ord
Men da Farao så at utfrielsen kom, forherdet han sitt hjerte og hørte ikke på dem, slik Herren hadde sagt.
King James version
But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.

svenske vers