Förra vers Nästa vers |
Andra Krönikeboken 14: 2 |
2000 Asa gjorde det som var gott och rätt i Herrens, sin Guds, ögon. | folkbibeln Asa gjorde det som var gott och rätt i HERRENS, sin Guds, ögon. | |
1917 Och Asa gjorde vad gott och rätt var i HERRENS, sin Guds, ögon. | 1873 Och Asa gjorde det rätt var, och det HERRANOM hans Gud väl behagade; | 1647 Chr 4 Oc Assa giorde got oc ræt for HErrens sin Guds Øyne / |
norska 1930 2 Asa gjorde hvad godt og rett var i Herrens, hans Guds øine. | Bibelen Guds Ord Asa gjorde det som var godt og rett i Herren hans Guds øyne, | King James version And Asa did that which was good and right in the eyes of the LORD his God: |