Förra vers Nästa vers |
Job 3: 8 |
2000 Må den förbannas av Havets besvärjare, av dem som kan mana fram Leviatan. | folkbibeln Må de som besvärjer dagar förbanna den, de som förmår mana fram Leviatan.* | |
1917 Må den förbannas av dem som besvärja dagar, av dem som förmå mana upp Leviatan. | 1873 De der dagen förbanna, de förbanne henne; och de som redo äro till att uppväcka Leviathan. | 1647 Chr 4 Ad de forbande den som forbande Dagen / de som ere rede til ad opvæcke Levitan. |
norska 1930 8 Måtte de som forbanner dager, ønske ondt over den, de som er kyndige i å mane frem Leviatan! | Bibelen Guds Ord Måtte de som forbanner dagen, bare forbanne den, de som er klare til å vekke Leviatan. | King James version Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning. |