Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Dommerbogen 7, 12


1992
Midjanitterne og amalekitterne og alle Østens folk lå så tæt som græshopper nede på sletten; deres kameler kunne ikke tælles, de var så talrige som sandet ved havets bred.
1931
Midjaniterne, amalekiterne og alle østens stammer havde lejret sig på sletten mangfoldige som græshopper, og deres kameler varutallige, mangfoldige som sandet ved havets bred.
1871
Og Midianiterne og Amalekiterne og alle Folk af Østen havde lagt sig ned i Dalen, som Græshopper i Mangfoldighed; og deres Kameler vare utallige som Sandet, der er på Havets Bred, i Mangfoldighed.
1647
Oc Madianiterne oc Amalekiterne / oc alle af Østerland / hafde lagt sig ned i Dalen / som Græshopper i mangfoldighed / oc deres Kameele vare utallige / som Sand der er paa Hafsens bræd i mangfoldighed.
norsk 1930
12 Men midianittene og amalekittene og alle Østens barn lå der i dalen så tett som gresshopper, og det var ikke tall på deres kameler; de var tallrike som sanden på havets bredd.
Bibelen Guds Ord
Midjanittene, amalekittene og alt folket fra Østen lå i dalen så tallrike som gresshopper. Kamelene deres kunne ikke telles; i antall var de som sanden på havets strand.
King James version
And the Midianites and the Amalekites and all the children of the east lay along in the valley like grasshoppers for multitude; and their camels were without number, as the sand by the sea side for multitude.

svenske vers