Forrige vers Næste vers |
Anden Samuelsbog 17, 13 |
1992 Skulle han trække sig tilbage til en by, vil hele Israel lægge reb om den by og slæbe den ned i-dalen, så der ikke bliver så meget som en sten tilbage, hvor den stod." | 1931 men kaster han sig ind i en by, skal hele Israel lægge reb om den, og vi vil slæbe den ned i dalen, så der ikke bliver sten på sten tilbage af den!« Da sagde Absalon og alle Israels mænd: »Arkiten Husjajs råd er bedre end Akitofels!« | ||
1871 saa ville vi komme til ham på et af Stederne, hvor han findes, og vi ville komme over ham, ligesom Duggen falder på Jorden, at der ikke skal blive tilovers end een af hans og af alle de Mænd, som ere hos ham. | 1647 Men forsamler hand sig i en Stad / da skal allJsrael bære Reeb til den Stad / oc vi ville drage den ned til Bæcken / indtil der icke findis end een Steen (af den.) | ||
norsk 1930 13 Og dersom han drar sig tilbake til en av byene, så skal hele Israel legge rep omkring den by, og vi skal dra den ned i dalen til det ikke finnes en sten igjen der. | Bibelen Guds Ord Dessuten, hvis han har trukket seg tilbake til en by, da skal hele Israel ta med tau til den byen. Vi vil dra den ned i elven, helt til det ikke finnes den minste stein igjen der." | King James version Moreover, if he be gotten into a city, then shall all Israel bring ropes to that city, and we will draw it into the river, until there be not one small stone found there. |