Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 8, 24


Den Nye Aftale
»Bed til Gud for mig, « sagde Simon, »så det ikke går sådan som I har sagt. «
1992
Men Simon svarede ham: »Gå i forbøn for mig hos Herren, så der ikke skal ske mig noget af det, I har sagt.«
1948
Simon svarede og sagde: »Bed I for mig til Herren, at intet af det, som I har sagt, skal komme over mig.«
Seidelin
Da sagde Simon: 'Bed I for mig til Herren, at der dog ikke må overgå mig noget af det, I har sagt!'
kjv dk
Da svarede Simon, og sagde, Bed I til Herren for mig, at ingen af disse ting som I har talt kommer over mig.
1907
Men Simon svarede og sagde: "Beder I for mig til Herren, for at intet af det, som I have sagt, skal komme over mig."
1819
24. Men Simon svarede og sagde: beder I for mig til Herren, at Intet af det, som I have sagt, skal komme over mig.
1647
Men Simon svarde / oc sagde / Beder j for mig til HErren / ad intet af det som j hafve sagt / skal komme ofver mig.
norsk 1930
24 Da svarte Simon: Bed I for mig til Herren, forat ikke noget av det I har sagt, skal komme over mig!
Bibelen Guds Ord
Da svarte Simon og sa: "Be til Herren for meg, så ikke noe av det dere har talt om, skal komme over meg."
King James version
Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me.

svenske vers      


8 AA 103-11; 6BC 1059
8:1 - 25 AA 103-7
8:5 - 25 DA 488
8:9 - 24 6BC 1056-7; 9T 217
8:18 - 24 COL 253; SR 315   info