Förra vers Nästa vers |
Joel 3: 3 |
2000 På himlen och på jorden skall jag låta tecken visa sig: blod och eld och pelare av rök. | folkbibeln Och jag skall låta tecken synas på himlen och på jorden: blod, eld och rökpelare. | |
1917 Och jag skall låta tecken synas på himmelen och på jorden: blod och eld och rökstoder. | 1873 Och skall gifva undertecken i himmelen och på jordene, nämliga blod, eld och rökdamb. | 1647 Chr 4 Oc Jeg vil gifve underlige Tegn i Himmelen oc paa Jorden / (som er) Blood / oc Jld / oc Røgstøtter. |
norska 1930 3 Og jeg vil gjøre underfulle tegn på himmelen og på jorden: blod og ild og røkstøtter. | Bibelen Guds Ord Jeg skal la tegn vise seg på himmelen og på jorden: Blod, ild og røyksøyler. | King James version And I will show wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke. |