Förra vers Nästa vers |
Hebreerbrevet 12: 13 |
2000 Gör stigen rak för era fötter, så att det ben som haltar inte går ur led utan i stället blir friskt igen. | reformationsbibeln Och gör stigarna raka för era fötter så att det som haltar inte går ur led utan i stället blir botat. | folkbibeln Gör stigarna raka för era fötter, så att den fot som haltar inte går ur led utan i stället blir botad. |
1917 och ”gören räta stigar för edra fötter”, så att den fot som haltar icke vrides ur led, utan fastmer bliver botad. | 1873 Och stiger viss steg med edra fötter; att icke någor haltar såsom en ofärdig, utan heldre helbregda varder. | 1647 Chr 4 Oc giører visse Trjn med eders Fødder / ad ad icke det som er halt / skal dragis (meere) af lafve / men heller blive lægt. |
norska 1930 13 og gjør rette stier for eders føtter, forat ikke det halte skal komme rent i ulag, men heller må bli helbredet! | Bibelen Guds Ord og gjør stiene rette for føttene deres, slik at det halte ikke skal gå ut av ledd, men heller bli legt. | King James version And make straight paths for your feet, lest that which is lame be turned out of the way; but let it rather be healed. |
12:13 6BC 1112; TM 184-5 - 12:12-15 8T 79-80, 212 - 12:13 CD 211; CH 575 (CD 382); CS 256; CSW 13 (2TT 565); CW 174; Ev 366, 404, 590; FE 222, 292; MYP 32; SD 192; 3T 441; 4T 14 (1TT 441) 400 (1TT 531), 5T 348 (2TT 117),356 (CD 432), 360, 518; 7T 130, 238; 9T 266 (3TT 414); TM 219, 229, 406 468 12:13-15 LS 326-8 7T 184 (3T1 173) info |