Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 51, 10 |
1992 Herren lod vor ret bryde frem. Kom, lad os fortælle på Zion om Herren vor Guds gerning! | 1931 Herren har bragt vor ret for lyset; kom, lad os kundgøre Herren vor Guds værk i Zion! | ||
1871 Herren har udført vor Retfærdige Sag kommer og lader os Zion fortælle Herrens, vor Guds, Gerning. | 1647 HErren hafver udført vor Retfærdighed : KOmmer / oc lader os opregne HErrens vor Guds gierning i Zion. | ||
norsk 1930 10 Herren har latt vår rettferdige sak komme frem i dagen; kom, la oss fortelle i Sion Herrens, vår Guds gjerning! | Bibelen Guds Ord Herren har latt vår rettferdighet komme fram. Kom og la oss forkynne Herren vår Guds gjerning i Sion. | King James version The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. |